湖南翻译专业人员职称评审标准【同步更新2024版】

文档名称:湖南翻译专业人员职称评审标准【同步更新2024版】

所属标签: 翻译系列职称

文件大小: 0.02M      上传时间: 2024-06-17     下载次数: 0

文档简介: 1.统一职称名称。翻译专业人员职称设初级、中级、高级,高级分设副高级和正高级。初级、中级、副高级、正高级的名称分别为三级翻译、二级翻译、翻译、译审。原助理翻译、

下载文档

文档介绍

1.统一职称名称。翻译专业人员职称设初级、中级、高级,高级分设副高级和正高级。初级、中级、副高级、正高级的名称分别为三级翻译、二级翻译、翻译、译审。原助理翻译、三级翻译统一对应三级翻译,原翻译、二级翻译统一对应二级翻译,原副译审、翻译统一对应翻译,原译审、资深翻译统一对应译审。

2.完善考试体系。根据经济社会发展和行业需求,适时增加在交往中使用频次高、范围广、行业需求迫切、学习和从业者众多的考试语种。适时调整考试科目设置,探索开设行业类翻译考试。完善同声传译类考试,通过同声传译考试并符合相应任职条件的人员,可申报评审副高级职称。

3.事业单位翻译专业人员职称与专业技术岗位等级相对应。译审对应专业技术岗位一至四级,翻译对应专业技术岗位五至七级,二级翻译对应专业技术岗位八至十级,三级翻译对应专业技术岗位十一至十三级。